Suite et fin des
notes :
213 la chapelle de la
Vieille Charité destinée aux indésirables
238 « avant de partir
à Rome »
C’est moi qui
souligne…
L’Annonciation de Poussin où Marie et Gabriel jouent aux cow-boys
Un jour, l’auteur
substitue « baba-fraîche » à « baba-cool ». Ça lui semble
plaisant et amusant. Mais comment l’utiliser, ou le placer ?
« la violence des
gestes de G. » ? « atmosphère érotique » ?
Toujours au sujet de
cette toile. Je ne perçois rien de tout ça
p. 249, au sujet du
Christ mort : « L’eau et le sang… »
FEBREM
(Pourquoi ai-je noté
cela ?)
p. 250 APPRÉHENSIBLE
puis plus bas
L’auteur
affectionne ce mot dont l’emploi, sous réserves d’en vérifier la
justesse du sens, me semble des plus douteux.