C’est étrange, car à la relecture, il m’apparaît
que ces
deux histoires
sont différentes et presque en contradiction.
p. 171 :
« The idea of the truck came to me somewhere on the autobahn […] when I had to drive along for miles behind two trucks which kept overtaking each other. I felt pretty angry with them, but when I finally managed to pass them I got a glimpse of the guys inside. It was a hot day and one of them was dangling his leg out of the window, and they were talking. It struck me that it must be quite pleasant, rolling along in a juggernaut, slowly and steadily; sleeping in it at night. I stopped at a lorry-drivers’ caff, and I liked the atmosphere there a lot, the way they were with each other, their politeness and attentiveness. »
p. 216 :
« I was overtaking a truck on the autobahn; it was very hot and it was an old lorry without air-conditioning. There were two men in the cab, and the driver had opened the door and was dangling his leg out in order to cool off. This image, seen from the corner of my eye when driving past, impressed me. I happened to stop at a motorway caff where the lorry also stopped. I went up to the bar where the two men from the lorry were standing. Not a word passed between them; it was as though they had absolutely nothing in common. You got the impression they were strangers. »
Sans compter cette bizarrerie : comment les
routiers ont-ils pu
se trouver avant lui dans le bar alors qu’il venait de les
dépasser ?