
205 P.S.
208 « The dialogue… »
209 « psychiatrist » Pourquoi ? En a-t-elle déjà parlé ?
Le fait est posé sans qu’à aucun moment auparavant elle en ait fait allusion. Elle
semble se rendre chez un psychiatre comme si elle entrait dans une boulangerie.
210 DTS ? « I am getting the dts. Or something. »
Tout ce que je trouve, c’est « DT or DT’s : delirium tremens ».
212 shock treatment
Tout comme le psychiatre, la séance d’électrochocs
apparaît d’une manière abrupte et anodine.
COMPEX ?
« […] he felt I was compex […].”