« I find the stairs
full of people, there being a great riding there
to-day for a man, a
constable of the town, whose wife beat him. »
« J’ai trouvé les escaliers remplis de monde, un
grand riding ayant
lieu là aujourd’hui pour un homme, un notable de
la ville, que sa femme a battu. »
La note dit :
« It was an ancient custom in Berkshire, when a man had
beaten his wife, for the neighbours to parade in front of his house, for the
purpose of serenading him with kettles, and horns, and hand-bells, and every
species of “ rough music ” by which name the ceremony was
designated. Perhaps the riding mentioned by Pepys was a punishment
somewhat similar. Malcolm […] quotes from a Protestant Mercury,
about the close of the seventeenth century, that a porter’s lady, who
resided near Strand Lane, beat her husband with so much violence and
perseverance, that the poor man was compelled to leap out of the window, to
escape her fury. Exasperated at this virago, the neighbours made a “
riding ”; i.e. a pedestrian procession, headed by a drum, and
accompanied by a chemise, displayed for a banner. The manual musician sounded
the tune of “ You roundheaded cuckholds, come dig, come dig ! ” and
nearly seventy coalheavers, carmen, and porters, adorned with large horns,
fastened to their heads, followed. »