Page 1 : achieved, tame, at all events, extol, disparagement ;
page 2 : singular, stales, standing, akin, riddle, rescued, oblivion,
blazed, claims, deal, superciliously, layman ;
page 3 : misapprehension, craft, craftsman (une croix en
fin de paragraphe), outline, whet, inquiring, wise, rubbed ;
page 4 : grateful, myth, romance, commonplace,
set his cloak, eked, scanty, avowedly ;
page 5: (une croix à la fin de la troisième ligne) obvious,
received account, dull, subtlety, dutiful, calves, gaiters, gallant, growth ;
page 6 : hammer, scale, mythopoeic, craving, misgivings, entertainment,
patterns, dealt, branded, vilified, humbug (une croix dans la marge,
avant-dernière ligne et en cours de paragraphe – j’ai pensé à un moment donné
qu’elles ne concernaient que les fins de paragraphe et pouvaient être
une sorte de marque d’arrêt de lecture), deceit, rash ;
page 7 : ran (avec un point d’interrogation), thus, unerring,
despicable, ferrets, meanness, laundry, forebore (avec un ?) ;
page 8 : came across, flesh,
strain ;
...