Page 1 : achieved, tame, at all events, extol, disparagement ;

page 2 : singular, stales, standing, akin, riddle, rescued, oblivion,

blazed, claims, deal, superciliously, layman ;

page 3 : misapprehension, craft, craftsman (une croix en

fin de paragraphe), outline, whet, inquiring, wise, rubbed ;

page 4 : grateful, myth, romance, commonplace,

set his cloak, eked, scanty, avowedly ;

page 5: (une croix à la fin de la troisième ligne) obvious,

received account, dull, subtlety, dutiful, calves, gaiters, gallant, growth ;

page 6 : hammer, scale, mythopoeic, craving, misgivings, entertainment,

patterns, dealt, branded, vilified, humbug (une croix dans la marge,

avant-dernière ligne et en cours de paragraphe – j’ai pensé à un moment donné

qu’elles ne concernaient que les fins de paragraphe et pouvaient être

une sorte de marque d’arrêt de lecture), deceit, rash ;

page 7 : ran (avec un point d’interrogation), thus, unerring,

despicable, ferrets, meanness, laundry, forebore (avec un ?) ;

page 8 : came across, flesh, strain ;
...