À propos d’une certaine
Martha Lynch qui s’est suicidée :
« The note she
left read simply, “I can bear this no longer.” »
(Elle a laissé un mot qui
disait simplement : « Je ne peux plus supporter cela. »)
À la ligne est répété, sans
majuscule et sans retour :
« read simply,
“I can bear all this no longer.” »
Faut-il prendre cette
quasi-répétition comme une adresse au lecteur, c'est-à-dire
« lisez simplement : “ Je ne
peux plus supporter tout cela. ” » ?