125 « Il ne changerait rien... »

c’est exactement ce dont la traduction a besoin

« Il ne changerait rien au contenu, mais il réorganiserait
la syntaxe et modifierait radicalement le style. »

 

192 tapoter ?...

« Elle continua à tapoter la pointe
de son stylo-bille contre ses dents. »

 

193 marteler ?

« Puis elle recommença à marteler son stylo-bille
contre ses dents. » Idem (les pauvres dents)…

 

196 « sur on »

« Dès les premières notes, un interrupteur s’était mis automatiquement sur “ on ”. » Comment un interrupteur peut-il basculer de lui-même ?...

 ...