« Je vous rappelle que Führerworte haben Gesetzeskraft, la parole
du Führer a force de Loi. Vous devez résister à la tentation d’être humains. »
Donc accepter d’être inhumains ; le national-socialisme va donc dans le sens de l’inhumanité ; et si je me réfère à ce qui précède, l’abattage d’un Juif serait un acte inhumain. Ça ne marche pas : le nazi ne considère pas le Juif comme humain et l’extermination de sa race ne peut être qu’un acte de salubrité publique au nom de l’humanité. (Incidemment, je note que le correcteur souligne le singulier d’« être » ; je m’étais posé la question : quel sens la phrase prend-elle si « être » est au pluriel ?)