C’est publié par Samuel French, c’est très sobre. Le moindre détail apparaît, jusqu’à la liste des accessoires et aux effets de lumière. Cette plaquette est extrêmement précieuse. Je vais de ce pas entamer le second et dernier acte… (Une chose m’échappe : à plusieurs reprises apparaissent, dans les indications scéniques, des lettres en capitales dont j’ai déduit qu’il s’agissait de mouvements de scène ou de localisation de scène : L pour Left et R pour Right, j’imagine ; mais CS (S pour Stage ?), UC ? (Center Stage pour CS ?) DS ? USC ? DC ? DSC ? Up, Down ? Et comment dit-on « cour » et « jardin » ? (Après vérification : prompt side, stage left ; opposite side, stage right.) Et encore DL ?