Notes :

 

12 première phrase ?...

« White folks gives nigger money because now first white man comes along with a band going to get it all back, so nigger can go to work for some more. » En gros, sans en être sûr, mais c’est l’idée : les Blancs donnent de l’argent aux nègres car, à la première occasion – en l’occurrence une foire –, ils le dépenseront et devront retourner au travail pour en avoir davantage...

 

26 « They ain’t… » ?

« They ain’t no luck going be on no place where one of they own chillen’s name ain’t never spoke. » « C’est pas de chance que d’être dans un endroit où le nom de l’un de leurs enfants n’est jamais prononcé. » En gros, presque littéralement ; est-ce bien cela ?...

 

32 Je ne sais toujours pas pourquoi certains passages sont

en italiques (est-ce quelqu’un d’autre que le « baby » narrateur ?)…

 

59 BLUEGUM ?

« They making a blue gum out of you. » Puis : « Didn’t use to be blue gum, either. » Je trouve « eucalyptus » ; ça ne m’aide pas beaucoup, c’est sûrement autre chose

 

75 « The train swung… » toute la phrase

Je nage un peu (en particulier « it loves »)...