« […] mais il fallut inventer des termes pour
indiquer des choses qui n’étaient jamais passées par l’imagination des premiers
chrétiens. Les anglais d’aujourd’hui l’appellent plaisament [sic]
hocus pucus en estropiant les très puissantes paroles hos est corpus meum
[…]. »
Ah bon ? Je ne trouve rien de précis à ce sujet
dans mes dictionnaires qui le situent au
XVIIe
siècle et disent que cela provient
du « latin moqueur »…