Puis :
« For truth », souligné. Puis, coché : « How, thought Virginia Woolf, how could she find a form that would convey the movement of things under the surface – the free movement of thought, emotion, insight ? » Puis, soulignés, les quatre noms suivants : Sterne, Montaigne, Russians et Forster...

p. 14 :
« [...] experimenting with the stream of consciousness technique, experimenting, above all, with the disruption of time. » Puis, encadré, premier mot du premier paragraphe du chapitre II : « Time ».

p. 15 :
souligné : « Mrs Dalloway ». Et deux lignes plus bas : « Here she made the bold experiment of restricting her scheme to the limits of a single day, a single district
of London, a single in-the-round character (a return to the Three Unities already signalized in Ulysses). » Puis, plus bas, encadré : « To the Lighthouse »...
...

retour