Notes :

 

156 CANBERRA

« Dimencativo di dire che Canberra è un nome aborigeno che significa “ punto d’incontro ”. » « J’oubliais de dire que Canberra est un nom aborigène

qui signifie “ point de rencontre ”. »

 

157 SCHIACCIARE UN PISOLINO

en écraser

 

158 CIVILTÀ etc.

« Penso ai paradossi della Storia : una civiltà ne distrugge un’altra e
poi la mette nel museo. In uno splendido, modernissimo museo. »

« Je pense aux paradoxes de l’Histoire : une civilisation en détruit une autre
et puis on la met au musée. Dans un musée splendide et ultramoderne. »

 

183 « Un luogo… arrivati. »

Qui du reste sert la quatrième de couverture :

« Un luogo non è mai solo “ quel ” logo : quel luogo siamo un po’ anche noi. In qualche
modo, senza saperlo, ce lo portavamo entro e un giorno, per caso, ci siamo arrivati. »

« Un lieu n’est jamais seulement ce “ lieu-là ” : ce lieu-là, nous le sommes un peu aussi.

D’une certaine manière, sans le savoir, nous le portions en nous et un jour, par hasard,

nous y sommes arrivés. »

 

16 octobre 2011