Notes :
156 CANBERRA
« Dimencativo di dire che Canberra è un nome aborigeno che significa “ punto d’incontro ”. » « J’oubliais de dire que Canberra est un nom aborigène
qui signifie “ point de rencontre ”. »
157 SCHIACCIARE UN PISOLINO
en écraser
158 CIVILTÀ etc.
« Penso ai paradossi della Storia : una civiltà
ne distrugge un’altra e
poi la mette nel museo. In uno splendido, modernissimo
museo. »
« Je pense aux paradoxes de l’Histoire : une
civilisation en détruit une autre
et puis on la met au musée. Dans un musée
splendide et ultramoderne. »
183 « Un luogo… arrivati. »
Qui du reste sert la quatrième de couverture :
« Un luogo non è mai solo “ quel ” logo : quel
luogo siamo un po’ anche noi. In qualche
modo, senza saperlo, ce lo portavamo entro e un giorno, per caso, ci
siamo arrivati. »
« Un lieu n’est jamais seulement ce “ lieu-là ” : ce lieu-là, nous le sommes un peu aussi.
D’une certaine manière, sans le savoir, nous le portions en nous et un jour, par hasard,
nous y sommes arrivés. »
16 octobre 2011