Notes :

 

p. 37 SADISMO

« Non so chi ha detto che nella pura attività del

guardare c’é sempre un po’ di sadismo. »

 

« Je ne sais qui a dit que dans le simple acte de

regarder il y a toujours un peu de sadisme. »

 

PERSO ?

Oui, doute tout à coup quant au participe passé de « perder ».
N’était-ce pas « perduto » ? (Après vérification : les deux sont admis.)

 

106 : l’histoire du Bar

« Mi ha cercato tanto, e ora che mi ha trovato

non ha più voglia di trovarmi. [...] E anch’io non ho voglia

di essere trovato. »

 

« Il m’a tant et tant cherché, et à présent qu’il m’a trouvé,

il n’a plus envie de me trouver. [...] Et moi non plus

je n’ai pas envie d’être trouvé. » C’est exactement cela...

 

2 novembre 2003