Jean-Stéphane indique comme étymologie « pulitezza ». Coquille sans doute car il s’agit de « politezza », c'est-à-dire le poli et, au figuré, élégance. J’avais rapproché « pulitezza », qui après vérification n’existe pas, de « pulite » (qui donne « pulizia), à savoir « propre ». Le sens premier de « politesse » est bien « propreté ». Être poli, c’est être propre...