« Est-ce là ce qui m’a rendu impuissant (impatiens) ? »

 

Ne serait-ce pas plutôt impotens puisque impatiens, qui a bien donné, « impatient », désigne ce qui ne peut supporter, endurer (de patior, souffrir, c’est-à-dire supporter, endurer ; celui qui souffre, endure)… On peut bien comprendre que l’impatience d’Ovide, ou de son personnage, l’a frappé d’impuissance, et on pourrait ainsi le traduire, mais Quignard le donne comme traduction, ou le laisse supposer comme telle…