« Est-ce là ce qui m’a rendu impuissant (impatiens) ? »
Ne serait-ce pas plutôt impotens
puisque impatiens, qui a bien donné, « impatient », désigne ce
qui ne peut supporter, endurer (de patior,
souffrir, c’est-à-dire supporter, endurer ; celui qui souffre,
endure)… On peut bien comprendre que l’impatience d’Ovide, ou
de son personnage, l’a frappé d’impuissance, et on pourrait ainsi
le traduire, mais Quignard le donne comme traduction,
ou le laisse supposer comme telle…