« Waked betimes, and lay long hazendo doz vezes con mi moher con

grando pleasure to me and ella ; and there fell to talking, and by and by rose. »

 

« Réveillé de bonne heure, et resté couché hazendo doz vezes con mi moher con grando

plaisir pour moi et ella ; et en sommes arrivés à parler, et plus tard nous sommes levés. »

 

Pepys ne fait jamais mention de ses rapports avec sa femme, ce qui m’avait plus d’une fois étonné et intrigué (de la même manière qu’il ne la nomme jamais). C’est ici la seule fois, si du moins je tiens compte du fait que je n’ai pas encore eu accès à la totalité du texte. Je remarque qu’il s’en décharge de la même façon qu’avec ses relations illégitimes. Je ne suis pas sûr, et j’y reviendrai, qu’il s’agisse d’une couverture pour se protéger d’un regard extérieur.