Ils reçoivent à dîner :

 

« I had for them, after oysters – at first course, a hash of rabbits and lamb, and a rare chine of beef ;

next,  a great dish of roasted fowl, cost me about 30s, and a tart […]. »

 

 « J’ai pris pour eux, après les huîtres – au premier plat, un hachis de lapin et de veau, et une belle échine

de bœuf ; ensuite, un grand plat de volaille rôtie, qui m’a coûté 30 shillings, et une tarte […]. »

 

Puis :

« I believe this day’s feast will cost me near 5l. »

 

« Je pense que le festin de ce jour me coûtera dans les 5 livres. »