SE RUEGA NO FUMARX
estamos x aterrizar en el aeropuerto de Santiago de Chile passengers are kindly requested to keep their mouth shut thank you
|
IL EST PRIÉ DE NE PAS FUMER *
nous allons atterrir à l’ aéroport de Santiago du Chili nous prions gentiment les passagers de garder la bouche fermée
|
* jeu de mots entre « fumar » et « marx »,
intraduisible (ou « fumerckx »
si l’on assimile la sueur pédalistique
à celle de la cogitation à visée humaniste)