Je viens d’achever la mise en ligne des poèmes
pris sur le réseau. Je passe à présent à ceux qui ne figurent pas chez Werner,
ni chez Pautrat. Par ordre alphabétique : Anagrams (il n’a véritablement
pas lieu d’être traduit – et ça n’aurait pas beaucoup de sens –, quoiqu’il
puisse être amusant d’en chercher un correspondant en
français), Ars poetique (il est en
français). En le recherchant, je tombe sur un
site chilien, Archivo Chile, y découvre d’autres inédits, et certaines
bizarreries, notamment liées à Ecopoemas dont la désignation ne m’avait
déjà pas semblé claire lorsque j’avais fait la comparaison entre ce livre et
celui des traductions de Pautrat. Ecopoemas, dans Combatir, est
placé, avec Consumismo et Guatapiques dans la « rubrique »
DE CACHUREO, ECOPOEMAS, GUATAPIQUES, ÚLTIMAS
PRÉDICAS. En vérité, il s’agit d’extraits
puisque je trouve dans Archivo Chile les mêmes titres, mais plus « fournis ».
Malheureusement, c’est en Pdf. Je vais
essayer de les trouver ailleurs. (Ça ne va pas être simple : des bouts à droite,
à gauche – je viens de tomber sur un autre site qui proposent les « mejores »
des écopoèmes dont je trouve des morceaux dans Combatir, et des parties
des Ecopoemas qui ne figurent pas dans ce que je viens de trouver.) Parmi
ces « meilleurs » figurent : Ecopoemas, Consumismo, Peatones
(incomplet si je compare avec Archivo Chile), Catastrofista (en vérité,
Catastrofista, dans Archivo Chile, semble faire partie de Peatones ;
et suit dans Archivo Chile, toujours dans Peatones, Estimados alumnos
– qui figure isolé chez Pautrat), Agnus Dei et Artefactos ecologicos.
Je ne sais plus où j’en suis… Un nouveau venu dans Archivo Chile : Los siete
chanchitos… Chistes parra desorientar… figure dans Pautrat, mais
incomplet (et le titre dans Archivo Chile n’est pas tout à fait le même :
Pautrat : Chistes parra desorientar la policia poesia ;
Archivo Chile : Chistes parra désorientar la policia) ; je l’ai trouvé,
identique à Archivo Chile, sur un autre site. Je trouve Cachureo
dans Archivo Chile. Dans Cancion protesta, d’Archivo Chile, figure
Poema/problema qui figure isolé chez Pautrat, et le début de Canciones
protesta dans Combatir est identique à celui de Cancion protesta
et j’y retrouve ensuite une partie d’un autre poème pris dans Archivo Chile Quel
souk…
10 août 2018