Je me suis remis à Parra. c’est-à-dire les poèmes de Combatir non traduits, ainsi que ceux trouvés sur le réseau. Mais en attendant de poursuivre la traduction, j’ai entrepris de relever la totalité de ceux du recueil, traduits ou non, que je vais aussi chercher sur le réseau pour m’épargner la corvée de la saisie (surtout en langue étrangère, et, en l’occurrence, une langue que je connais mal, et accentuée) ; ce n’est pas inutile puisque je finirai par tous les traduire, même ceux qui l’ont été par Pautrat… De multiples sites lui sont consacrés, dont un très fourni. (Et émaillé de publicités sans aucun rapport – et si elles en avaient un, cela changerait-il quelque chose ? et quel type de publicités pourrait avoir un rapport avec Parra, ou la poésie en général ? Je me demande ce qu’il en penserait, ou ce qu’il en a pensé s’il en a eu connaissance…)
6 août 2018