290 « dolosives » et « sportulaires » ?

« Dolosif : qui tient du dol », dit le petit Bob. Oui, mais « dol » ? « Manœuvres frauduleuses, agissements malhonnêtes destinés à surprendre et tromper une personne pour lui faire prendre un engagement qu’elle n’aurait pas pris. » Cela vient de dolus, « ruse »… Bob ignore « sportulaire », mais parle de « sportule » : « Don, en nature ou en argent, que les patrons accordaient chaque jour à leurs clients. » Cela mérite tout de même d’autres explications. Pourquoi à l’imparfait, par exemple ? Le réseau dit, comme il fallait s’en douter : « qui bénéfice d’une sportule »…

 

308 note 151, A.D. 321

« Ces trois mots ont été rajoutés pour rétablir la correction de la phrase. » « Bientôt je sentis que je commençais à lui dire les mêmes choses que je disais au début à Albertine, que je lui dissimulais la même douleur quand elle me disait qu’elle ne me verrait pas le lendemain, qu’elle allait à Vérone, et que j’éprouvais aussitôt l’envie d’aller à Vérone moi aussi. » Il est un fait que sans cet ajout, la phrase n’a pas de sens. (Ils ne figurent pas dans Folio.)

(Trois pages et demi du séjour à Venise ne figurent pas dans Feedbooks…)

 

340 note 174, A.D. 360

 

350 « Mais je pleurais… » ?

 

352 note 183

Rien n’est clair dans le manuscrit au sujet de la fin de La Fugitive. GF poursuit, six ou sept

pages dont Folio fait le début du Temps retrouvé. Feedbooks s’arrête au même endroit que GF...

...