« He gone, I to supper with my wife, very pleasant, and then a little to my office and to bed. My mind, God forgive me, too much running upon what I can ‘ferais avec la femme de Bagwell demain’, having promised to go to Deptford and ‘a aller a sa maison avec son mari’ when I come thither. »

 

« Lui parti, je soupe avec ma femme, très agréable, et puis un peu dans mon bureau et au lit. Mon esprit, Dieu me pardonne, bout trop à l’idée de ce que je ‘ferais avec la femme de Bagwell demain’, ayant promis d’aller à Deptford et ‘a aller a sa maison avec son mari’ quand j’irai. »