Et en relisant cette chute, je m'aperçois que je me suis laissé abuser, car ma première réaction a été d'assimiler « goy » à juif. Alors que c'est tout l'inverse, bien sûr. Alors, il s'agissait pour moi du juif parvenu qui s'introduit dans la noblesse allemande, de race, et, en m'étant aperçu de mon erreur, j'ai relu certaines pages : von Beckerath est le noble allemand et la famille de Siegling et Siegmund sont les juifs bourgeois (ayant acquis la noblesse ou non). Alors, s'il en est ainsi, qu'est-ce que ça veut dire ? Où se situe Mann ? que veut-il dire ? faut-il vraiment prendre le texte à son degré premier, celui qui ferait apparaître un antisémitisme primaire (mais en même temps, au fil de la lecture, avec cette première idée en tête, j'ai vu défiler en moi certaines images des Damnés) ? Et quel crédit faut-il apporter alors au texte traduit ? Et, au bout du compte, quelle importance que ce sang soit réservé d'un côté ou de l'autre, puisque, à la relecture de quelques passages (qui confirment bien que la famille est d'origine juive, voir la description des personnages, ce qui confirme aussi que je ne sais pas lire, c'est-à-dire que je ne m'attache qu'à ce qui m'intéresse, en balayant le reste, dont les descriptions des personnages), tout le monde est ridicule… (Et si tout cela ne se résumait qu'à un vulgaire et repoussant texte antisémite ?)...