
Notes :
23 plus relaxé…
« Plus relaxé, il alluma la télévision. » On est relaxé ou pas,
ni plus ni moins ; à la rigueur, « plus relax »…
24 franchimane…
« Repoussa l’émission espagnole et essaya de rechercher la franchimane […]. » Je ne le trouve nulle part, mais ça doit être un équivalent à « franchouillard » ou au « frouze » des Ardennais belges (quoique je voie que l’origine est suisse romande)…
77 pieds ?...
« […] pendant tout ce temps il n’avait mis les pieds
(deux fois) dans la même ville. » C’est-à-dire ?...
87 révolutions ?...
« Il se leva, rangea des livres, s’amusa à compter les révolutions du tourne-disques. » Le tourne-disque fait des révolutions, en orbite dans le salon, j’imagine… (J’hésitais à mettre un « s » à « disque », suis allé voir ce que Robert en pensait : « appareil électrique composé d’un plateau tournant sur lequel on met un disque, et d’une tête de lecture qui produit un signal électrique en passant dans les sillons […]. » Les sillons ? (Et il aurait été bon de préciser de quel genre de disque il s’agit : un microsillon…) (Par curiosité, je vais voir à microsillon : « sillon très fin d’un disque longue durée » ; il y en a bien un seul – qu’il se mette d’accord…)