Notes :
49 entitée !
puis, même paragraphe,
offre-offre
« […] je
préférai m’en tenir au dessin original et déclinais l’offre que
l’on me fit de m’offrir une presse. »
D’où sort le
traducteur ?
(sans compter cet
imparfait au lieu d’un passé simple)
71 « me demeure,
même à moi »
Idem :
« Il est trop
étroitement lié à ma vie tout entière et me demeure, même à moi,
énigmatique. »
83 américanisé
Kubin se trouve à
Paris :
« Le grand nombre
d’automobiles qui circulaient dans la rue et remplaçaient les vieux
chevaux me surprit ; il y avait encore plus de cinémas, tout était plus
usé, les restaurants étaient plus chers et la nourriture quelque peu frelatée,
en un mot tout s’était plus américanisé. »
99 dernier paragraphe !
Que j’aime bien :
« Un rayon de soleil se prend comme fortuitement
dans le miroir. Troublé par cet éclat de lumière, je lève les yeux et je vois dans
la glace mon visage illuminé. Il sourit. »
25 mars 2003