Notes :

 

49 entitée !

 

puis, même paragraphe, offre-offre

«  […] je préférai m’en tenir au dessin original et déclinais l’offre que l’on me fit de m’offrir une presse. »

D’où sort le traducteur ?

(sans compter cet imparfait au lieu d’un passé simple)

 

71 « me demeure, même à moi »

Idem :

« Il est trop étroitement lié à ma vie tout entière et me demeure, même à moi, énigmatique. »

 

83 américanisé

Kubin se trouve à Paris :

« Le grand nombre d’automobiles qui circulaient dans la rue et remplaçaient les vieux chevaux me surprit ; il y avait encore plus de cinémas, tout était plus usé, les restaurants étaient plus chers et la nourriture quelque peu frelatée, en un mot tout s’était plus américanisé. »

 

99 dernier paragraphe !

Que j’aime bien :

« Un rayon de soleil se prend comme fortuitement dans le miroir. Troublé par cet éclat de lumière, je lève les yeux et je vois dans la glace mon visage illuminé. Il sourit. »

 

25 mars 2003