« […] he manifests himself in different ways to different men. In pre-modern times he manifested himself as the being that’s described in these books. Now… » « How does he manifest himself now ? » asked the savage. « Well, he manifests himself as an absence ; as though he weren’t there at all. »

 

« […] il se manifeste de façons différentes à des hommes différents. Dans les temps pré-modernes, il se manifestait comme l’étant que ces livres décrivent. À présent… » « Comment se manifeste-t-il à présent ? » demanda le sauvage. « Eh bien, il se manifeste en tant qu’absence ; comme s’il n’était là pas du tout. »

 

J’ai pensé à la fin du poème de Hölderlin sur l’ambiguïté de l’absence/présence de Dieu, scène de la salle de projection dans Le Mépris avec Lang et son interprète