« […] he
manifests himself in different ways to different men. In pre-modern times he
manifested himself as the being that’s described in these books. Now… » « How
does he manifest himself now ? » asked the savage. « Well, he manifests himself
as an absence ; as though he weren’t there at all. »
« […] il se manifeste de façons différentes à
des hommes différents. Dans les temps pré-modernes, il se manifestait comme
l’étant que ces livres décrivent. À présent… » « Comment se manifeste-t-il à
présent ? » demanda le sauvage. « Eh bien, il se manifeste en tant qu’absence ;
comme s’il n’était là pas du tout. »
J’ai pensé à la fin du
poème de Hölderlin sur l’ambiguïté de l’absence/présence de Dieu, scène de la
salle de projection dans Le Mépris
avec Lang et son interprète…