« Only weeks after the declaration of war, the geisha organized themselves into a group called the National Conference of the Confederation of Geisha Houses, the purpose of which was to coordinate their war support activities into a geisha’s auxiliary. Thus it was as a united group that geisha nobly and patriotically gave up wearing the customary three layers of kimono for the duration of the war. They limited themselves to two – the outer two, of course. »

 

« Quelques semaines à peine après la déclaration de la guerre,  les geisha se sont organisées en un groupe appelé le Congrès National de la Confédération des Maisons de Geisha. Son but était de coordonner leurs actions de soutien à la guerre en un groupe auxiliaire de geisha. C'est au nom de ce groupe uni que les geisha, noblement et patriotiquement, ont abandonné, durant toute la guerre, le port des trois couches coutumières du kimono.  Elles se sont limitées à deux  - les deux du dessus, bien entendu. »