Casanova, suite :

p. 500 passage sur l'heure, à reproduire

p. 511 un joli « gracieuser »

V..., la vérole, autocensure que je ne comprends
pas. Le mot était-il si haïssable ?

p. 551 la fille qui pète quand on l'embrasse.
Suit cette délicieuse
réflexion

p. 552 Ancilla et Spina
Ancilla (servante) et Spina
(épine, aiguillon, queue) en latin

« Pas travaillé. »
Pourquoi ai-je écrit cela ? Quelle importance cela fait-il,
d'autant que l'écriture est coulée et limpide ?

p. 566 b.rd.l ? Encore ?

p. 569 le vice de la latinité chez Tite-Live. Mais encore ?

...