Casa oublie que l’étymologie
de sympathie
est « souffrir en même
temps, ensemble ».
« On ne peut donner ce nom qu’au penchant
naturel de deux corps à s’unir d’abord qu’ils se trouvent l’un près de l’autre.
Son nom moderne, qui n’est pas grec, est attraction. L’amour de l’homme ne
pourra donc jamais être défini sympathie que dans le cas qu’il se trouverait en
égalité de réciprocité vis-à-vis de son objet respectif, et généralement notre
amour n’est pas cela, car rien n’est plus rare que cette réciprocité. Un
philosophe d’aujourd’hui que je ne nomme pas parce que je l’estime, considère la
sympathie comme une intelligence réciproque sentie d’une façon qu’on ne peut pas
expliquer, et il la qualifie de douce et souverainement délicieuse. »
L’anglais a conservé le sens étymologique du mot...