Casa oublie que l’étymologie de sympathie

est « souffrir en même temps, ensemble ».

 

« On ne peut donner ce nom qu’au penchant naturel de deux corps à s’unir d’abord qu’ils se trouvent l’un près de l’autre. Son nom moderne, qui n’est pas grec, est attraction. L’amour de l’homme ne pourra donc jamais être défini sympathie que dans le cas qu’il se trouverait en égalité de réciprocité vis-à-vis de son objet respectif, et généralement notre amour n’est pas cela, car rien n’est plus rare que cette réciprocité. Un philosophe d’aujourd’hui que je ne nomme pas parce que je l’estime, considère la sympathie comme une intelligence réciproque sentie d’une façon qu’on ne peut pas expliquer, et il la qualifie de douce et souverainement délicieuse. »

 

L’anglais a conservé le sens étymologique du mot...