J'ai passé l'après-midi à Lanlys et au Livre. Puis, comme je suis tombé en panne de tabac, nous sommes allés prendre un verre à la frontière. Éléonore avait avec elle sa dernière traduction, moi un exemplaire de L'Immonde et les deux premiers épisodes du texte Les champignons de Paris qu’Amélie offre à Charlie Hebdo. En définitive, j’ai aidé Éléonore à résoudre quelques points délicats, et ce n’est que tard que j’ai pu, après hésitations (devais-je attendre la fin du feuilleton ou au contraire me conformer à sa règle, c'est-à-dire celle du magazine ?), lire ces deux épisodes. Rien à en dire sinon que c’est du Nothomb pur jus, avec tout de même cette réserve, « s’avérait » par deux fois employé pour « se révélait ». Je pensais pourtant la chose acquise et comprise une fois pour toutes… (Mais peut-être le fait-elle exprès...)

 

14 juillet 2007